国内做佛教翻译的有几人懂梵语

2025-06-20 16:59:10
推荐回答(1个)
回答1:

现有的佛经,多是古代翻译过来,翻译的一般是一个团队,一个主法的三藏法师,精通梵,汉,以及经意,还要有足够的修证,然后还会有很多其他的法师,和精通梵汉的儒家大博士,共同翻译。

现代翻译佛经,主要是梵文学者的翻译,一般来说只算佛学而不算佛教,因为佛教经典的翻译还要有足够的证量才可以,当然精通梵文是必须的。