镜花水月
作词:樋口秀树 作曲:樋口秀树 编曲:樋口秀树
歌:WHITE-LIPS
あなたと二人で过ごす时间は /和你两个人一起度过的时光
温かくて 梦のようで /温暖如梦
笑いながらも心の奥では /一边笑着一边在心底深处
醒めないでと祈っていた /祈祷着不要醒来
阳だまりに揺れる 花のように /阳光摇曳如花
世界のすべてが 辉いてた /世间所有一切都熠熠生辉
瞳を见つめて名前を呼ぶと/注视着眼睛呼唤名字
はにかむように微笑むの /羞怯般微笑着的
そんなあなたが とても可爱くて /那样的你 如此可爱
意味もなく名前を呼んだ/毫无意图的叫出了名字
ただこの时间が 続けばいい /只要这个时间继续就好
叶わないと知って それでも… /知道无法实现 就算如此
例えばこの身体に /假如这身体
强く消えない伤をくれるなら/受到了强烈的无法消弭的伤害
痛みさえ花のように抱いて /连痛苦也如花儿般的拥抱
爱してゆける/疼惜
优しい明日を疑いもせず /温柔的明天连怀疑也没有
何気なく交わした约束 /不经意交换的承诺
あなたの笑颜がとても哀しくて /你的笑脸那样悲伤
たまらずに泣いてしまった /忍不住哭泣起来
どうか気付かないで この気持ちに/无论如何请无视这份心情
大事にかくした この想いに/小心翼翼的藏起这份思恋
わたしは花で あなたは月だから/因为你是花儿 我是月亮
何もかもが梦のようで /一切如梦
あたりまえと感じていたものさえ/甚至是感到理所当然的那些
本当は特别だった /真的是特别的
揺れる前髪も 白い肌も /飘飞的前发 白色的肌肤
踊るような指も すべて… /跳动的手指 所有一切
想いが胸を缔めつけてく/ 思虑叫人揪心
わずかな憎しみを持って /带着仅有的憎恶
そして泣きたくなるくらいに /并且令人想要哭泣般的
爱していた /爱着
My heart enamored of you is veiled in my body.
Don't touch me please, because It shall melt with your warmth.
Don't hold me please, because it will brim over with my love.
いつか今日という梦が思い出に変わり/某个时候今天这个梦会变成回忆
时が残酷に别れを诱ったとしても /即使时间残酷的诱来别离
忘れたりしない /也不会忘却
ずっと…/永远…