绘马是什么? 为什么要这样做!

</img>
2025-06-22 11:24:26
推荐回答(2个)
回答1:

绘马绘马是日本人许愿的一种形式。大致产生在日本的奈良时代。绘马有大绘马和小绘马两种。大绘马类似匾额,比较少见。一般所说的是民间常用的小绘马。在一个长约15厘米高约10厘米的木牌上写上自己的愿望、供在神前,祈求得到神的庇护。 绘马,绘马,顾名思义,上面画的是马。不过这是绘马最初的形式,后来的绘马图案就越来越丰富了,画上了和自己的愿望相关的内容。绘马图案的变化,反映日本民众的生活的变化和各地风俗,充满了机智与乐天的情趣。 人们的愿望不一,绘马上面的形象也各异。过去,有许多孩子讨厌洗澡,令人头痛。许多平民居住区的寺社里就挂满许多祈愿“母子入浴”、“小儿入浴”的绘马。图上画着小孩一个人在用毛巾洗浴的情形。生了孩子没有奶也是一大头疼事。所以,在关西地区有许多寺庙里,有祈求将孩子赐给奶水多的母亲的绘马。有的画上画着圆髻的妇女在给孩子喂奶、或往碗里挤奶的情形,还有的画上画着奶如飞泉的情形。祈求治愈胸闷的绘马上面,画着一个人正在吃一大碗米饭;祈求治愈牙痛的绘马上画上用牙齿咬铁锚的形象。 神灵的法力不同,人们在愿望中也给他们分了工。足立市的大手神社挂有许多画上双手行礼或一只手的绘马,这是为了祈求中风和类风湿病痊愈,或祈求手变得灵巧的。各地药师寺的绘马有不少是祈求疮痈平复的,上面往往把疮画成草,让牛去吃;或者画上一只章鱼,表示用章鱼的吸盘吸尽脓肿的期待。 最有意思的莫过于祈求断绝关系的绘马了。有许多的著名神社里,不光有祈求夫妻离异的绘马,还有妻子、姐妹、母亲等祈求自己的丈夫、兄弟、儿子与情妇断绝关系的绘马。上面或者画着男女相背而坐的情形,或者中间画着象征分离的朴树、两边背坐着男女的形象。而且,要说绝缘,有很多种。比如夫妇离婚、情夫情妇分手、告别疾病、小偷们金盆洗手、解酒戒烟等等。在战前还有这样的滑稽情形:神社前挂绘马的架子上,既挂着祈求“武运长久”、“连战连捷”的大绘马,也挂着祈求“逃过兵役”小绘马。图案是穿军装的男子与平民装束的男子相背而立。

回答2:

 日本有两大宗教,即神道教和佛教。前者是本土宗教,后者则从外面传来。现在,两者都很兴隆,并有相互渗透之势。佛教活动集中在寺庙,神道教活动则集中在神社。寺庙和神社供奉与祭拜的对象不同,但就我在东京、京都、镰仓、奈良等城市所见,却都有一个大致相似的景象:大堂前都设有一个或几个像广告牌那样的木架。木
架高约两米,长约两三米,上面整整齐齐地挂满了淡黄色的木牌。木牌长约十五公分,宽约十公分,好像全国上下都有统一制定的规格。木牌上端串着一条红绳,一排排整齐地系在木架的横梁上。日本友人说,这叫“绘马”。

  何谓“绘马”?友人说,这两个日文字,实在不好直译,但察看一下就会明白其内涵。我于是随手翻看,发现上面都写着字,字都是祈愿之词。从祈愿的内容判断,书写者,或者说木牌的悬挂者,看来大多是青年人。有的祈愿面试顺利通过,找到一份合适的工作;有的祈愿得到上司的欣赏和重用,提级加薪;有的祈愿找到理想的配偶,甚至指名道姓希望同某君或某小姐结合;有的祈愿亲人或朋友身体健康,永交好运;也有的祈愿出游安全,飞机千万不要掉下来。无论祈愿是什么内容,看上去都很郑重。这说明,祈愿者都是真诚的,相信佛陀或神会有如愿之回应。

  看到这里,我给“绘马”找到一个译法:祈愿牌。友人颔首表示赞同。他说,这种祈愿形式产生于公元8世纪的奈良时代。当时,祈愿者总是带着马匹前往神社或寺庙。后来,不带马匹了,就在木板上绘制一匹。据说这就是“绘马”的由来。再后来,人们不只在木牌上绘制马匹,还可随心所欲地绘制其他图案,然后书写上具体的祈愿文字。这样,木牌上的马匹图案就渐渐消失,但“绘马”这一名称却流传下来。

  当然,祈愿是要付费的。我看到,几乎所有木架上都赫然挂着“奉纳绘马”的四字招牌,意思是说,挂“绘马”需要先交钱。“绘马”由设在寺庙或神社中的小店出售,一般每块250日元,约合两个半美元;个别地方也有卖500日元的。祈愿者买一块空白的牌子,在上面书写上自己的祈愿之词,找个空档系在木架上即可。小店负责看护悬挂到木架上的“绘马”,经过一段时间之后才摘下来。你祈愿,我收服务费,这也是寺庙和神社的一项合理合法的收入。

  游走的地方多了,我还发现,不少神社里还设有另外一种木架,上面悬挂的不是“绘马”,而是无数雪白的小纸条。纸条好像也有统一的规格,大多长25厘米,宽6.5厘米。这又该是何物呢?木架上没有任何标志。我向在场的日本人打听,他们用汉字写下“占神符”三个字。我于是明白,这是一种供占卜用的神符。后来,我发现,有的地方称其为护身符,或护符。

  原来,日本人到庙堂朝拜时喜欢求签问卜,预知自己的命运,以期得到神佑。但是,他们的卜签与我们不同,制作不是用竹子,而是用雪白的纸张。神道教认为,任何东西,凡带色彩者都不洁净,唯白色是神仪的象征,是人与神之间的“联系色”。因此,向神求签问卜,必须通过白色的东西。我将一排排雪白的纸条翻看,发现卜签不像中国那样品目繁多,而只分吉凶两种。每种则分为大、中、末三档。无论吉签还是凶签,上方都印有俳句或和歌一首,内容大多是警策之词。在俳句或和歌下面,则是“运势”(运气)栏,就交友、恋爱、婚姻、生育、疾病、考试、就业、旅行、迁居等事项做出具体描绘和建言。拿到吉签者,一般都把卜签带走,寓意是“吉祥伴我走”;拿到凶签者,一般都把卜签留下,并牢牢地系在木架上,意思是“把凶兆永远甩开”,以求逢凶化吉。这体现了许多日本人“有利则信,无利就不信”的信仰原则。我随手从木架上所系的几千个卜签中抽出十几个,发现果然大多是凶签。难怪一般人都把系在木架上的卜签称为“晦气条”。